słownik norwesko - polski

Norsk - język polski

utadvendt po polsku:

1. towarzyski towarzyski


Jestem towarzyski, ale to nie znaczy, że mam stale ochotę na imprezy.
Spędziliśmy razem towarzyski wieczór w naszej ulubionej restauracji.
Jack jesy bardzo towarzyski i ma wielu przyjaciół.
Mieszkał sam nad jeziorem. Nie był typem towarzyskiego człowieka.
On nie jest zbyt towarzyski
Julia jest towarzyskim typem osoby - nie znosi spędzać czasu sama.
głowa mnie bolała i nie byłem bardzo towarzyski
zamierzam postarać się być bardziej towarzyski
Maksim jest towarzyskim człowiekiem, lubi towarzystwo innych ludzi.
Jesteś towarzyski, ponieważ lubisz wychodzić ze swoimi znajomymi.
Jesli jesteś towarzyski lubisz przebywać z innymi ludżmi
Ktoś, kto jest towarzyski jest przyjazny, mówi dużo i lubi spotykać się z ludźmi.
Generalnie, dzieci sa bardziej towarzyskie niż ich rodzice.
Osoby towarzyskie częściej się uśmiechają.
ona ma bardzo towarzyskie dziecko

Polskie słowo "utadvendt" (towarzyski) występuje w zestawach:

intervju ord
Sandnes Læringsenter
sterke sider

2. ekstrawertyczny ekstrawertyczny


Jack jest tak ekstrawertyczny, że zagaduje nawet do obcych.

Polskie słowo "utadvendt" (ekstrawertyczny) występuje w zestawach:

kurs słówka wszystkie
Słówka z zajęć

3. ekstrawertyk ekstrawertyk


On jest ekstrawertykiem. Uwielbia występować dla dużej publiczności.
Mój tata jest prawdziwym ekstrawertykiem i kocha poznawanie nowych ludzi.

Polskie słowo "utadvendt" (ekstrawertyk) występuje w zestawach:

vokabular - karaktertrekk
Norskling 1uke