słownik niemiecko - polski

Deutsch - język polski

solchem po polsku:

1. taki


taki jak
Taki samochód w Japonii byłby znacznie droższy.
Kiedy byłem mały, często oglądałem Doraemona, ale nie zdawałem sobie sprawy, że jest taki duży!
A więc to tak, śledzisz Hanako! Ostatnio byłeś taki cichy, że nie uważałam na ciebie.
Jeżeli taki sposób ci podano, to prawdopodobnie on właściwy.
Każdy taki sprzeciw, należy poddać pod rozstrzygnięcie przewodniczącemu zgromadzenia, którego decyzja jest ostateczna.
Patrz, zmarł tak nagle. A taki był zdrowy... Nikt nie wie, co komu pisane.
Skąd taki przesąd? "Nazwijmy to mądrością ludową."
Jestem taki głupi… próbuję wytłumaczyć Tobie rzeczy, których sam nie rozumiem.
Z takim problemem powinnaś iść do lekarza
W pociągu był taki tłok, że całą drogę musiałem stać.
Ogólnie rzecz biorąc, dorobek prezydenta nie jest taki zły.
Czy uważasz, że Steve Jobs osiągnąłby taki sam sukces, gdyby nazywał się Joobs?
Czuję się taki samotny, że chciałbym z kimś porozmawiać.
Ten melon jest pusty w środku. Dlatego był taki tani.

Polskie słowo "solchem" (taki) występuje w zestawach:

Harry Potter und der Stein der Weisen 01 Ein Junge...

2. takiego


Co takiego?
Nie stać mnie na wynajęcie takiego domu w Tokio.
Wszyscy zastanawialiśmy się, dlaczego rzuciła takiego fajnego faceta.
Zdarłem zelówki, ale nie znalazłem takiego, jak chciałem.
Mój miecz jest być może tępy, ale na kogoś takiego jak ty zupełnie wystarczy.
Szukam mężczyzny takiego jak ja.
Trudno uniknąć takiego wniosku.
Nie musisz przestrzegać takiego prawa.
Jak coś takiego mogło jej przyjść do głowy?
Mało prawdopodobne, by poważny kolekcjoner sztuki kiedykolwiek kupił coś z takiego źródła.
Nie takiego typu szukam.
Do takiego stwierdzenia się nie posunę.
„O czym myślisz?” „A, to nic takiego.”
Trener zapytał, czy jestem prawiczkiem. Nie rozumiałem, co to takiego, więc odpowiedziałem "tak".
Chciałbym mieć takiego przyjaciela jak ty.