słownik polsko - włoski

język polski - italiano

płakać po włosku:

1. piangere piangere


Non piangere, tutto andrà bene.
Il ragazzo non faceva che piangere tutto il giorno.
Inutile piangere sul latte versato.
Ho sentito qualcuno piangere.
Avevo voglia di piangere a sentire la notizia.
Quando vide sua madre, la ragazza scoppiò a piangere.
Tu sai che mi hai fatto piangere.
Non fa altro che piangere.
Non so se ridere o piangere.
Continuò a piangere per tutta la notte.
Non c'è bisogno di piangere come un bambino.
Nessuno riesce a leggere il libro senza piangere.
Ora basta piangere.
Mi è capitato di piangere per la morte di un lombrico.
Ma, conoscendo esattamente la tristezza e l'amore e la morte, e che sono delle vane immagini quando le si contempla dallo spazio calmo nel quale bisogna rinchiudersi, continuò a piangere, e a desiderare l'amore, e a temere la morte.

Włoskie słowo "płakać" (piangere) występuje w zestawach:

1.3 Carattere, sentimenti, emozioni cz.2
1.3 Sentimenti, emozioni (repetytorium "GREG") cz. 2
słownictwo z podr. str. 61, 62
passato remoto; verbi irregolari
Hubert - Lekcja 20 (filmiki z YOUTUBA)