słownik polsko - niemiecki

język polski - Deutsch

spotykać po niemiecku:

1. treffen treffen


Du solltest ihn treffen.
Es ist schwer, Vorhersagen zu treffen, besonders was die Zukunft angeht!
Wir sind uns der gravierenden Bedeutung des heutigen Tages bewusst, denn heute innerhalb der gastfreundlichen Mauern von Boulogne-sur-Mer treffen sich nicht Franzosen mit Engländern, nicht Russen mit Polen, sondern Menschen mit Menschen.
Wärst du ein bisschen früher gekommen, hättest du sie treffen können.
Professor Morita leitete das Treffen der chemischen Gesellschaft.
Heutzutage behandeln Eltern ihre Kinder stärker als Gleichgestellte als früher und ein Kind erhält mehr Freiheiten, seine eigenen Entscheidungen zu treffen.
Kulturen aus Ost und West treffen sich in diesem Land.
Jedes Jahr organisiert die Organisation eine Reihe von Treffen Freiwilliger, die von Tür zu Tür gehen, um friesische Bücher zu verkaufen.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich herausgehen können.
ich treffe, du triffst, er trifft.../ wir treffen, ihr trefft, sie treffen
Interessiert daran, uns zu treffen und über eine mögliche Zusammenarbeit zu beraten?
Heutzutage wollen wir, dass unsere Kinder ihre eigenen Entscheidungen treffen, aber wir erwarten, dass uns diese Entscheidungen passen.
Du bist zu spät. Das Treffen ist seit 30 Minuten vorbei.
Ich würde es sehr begrüßen, wenn wir unser Treffen auf den 6. März, 15 Uhr, verschieben könnten.

Niemieckie słowo "spotykać" (treffen) występuje w zestawach:

Magnet 3 Wortschatz Das musst du lernen Lektion 1
Nikola Niemiecki karkówka 👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
Tabela czasowników tłumaczenia cz.2
czasowniki niemieckie 100 najważniejszych
100 najważniejszych czasowników niemieckich

2. treffen traf getroffen treffen traf getroffen



Niemieckie słowo "spotykać" (treffen traf getroffen) występuje w zestawach:

niemiecki czasowniki nieregularne Pati
czasowniki nieregularne III
Niemiecki czasowniki
Czasowniki nieregularne

3. begegnen begegnen


jemandem begegnen
Es fällt mir noch schwer, über abstrakte Sachgebiete wie Wirtschaftslehre oder Philosophie zu sprechen, denn es handelt sich dabei nicht um Wörter, denen zu begegnen ich oft Gelegenheit habe.
Sie ist eine dieser schönen und lächelnden Frauen, denen man ruhig öfters begegnen möchte.
Wir müssen lernen, Widrigkeiten anmutig zu begegnen.
Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen.
Sprachen, die einander in einem traditionellen System nie begegnen würden, können in Tatoeba verbunden werden.
Eine der größten Hürden, der Mittelschüler beim Englischlernen begegnen, sind Relativpronomen.

Niemieckie słowo "spotykać" (begegnen) występuje w zestawach:

4.5 Wanderurlaub im Gebirge

4. treffen getroffen



Niemieckie słowo "spotykać" (treffen getroffen) występuje w zestawach:

czasowniki niemiecki
niemiecki szkola