słownik polsko - niemiecki

język polski - Deutsch

być po niemiecku:

1. sein sein


Du musst höflich sein.
Wenn zwei Menschen zu einer Scheinehe gezwungen werden, werden sie bis zu ihrem Ende ein unglückliches, streitendes Ehepaar sein.
Man kann die Suchresultate auf eine Sprache einschränken und zusätzlich angeben, ob zu den Sätzen Übersetzungen in einer bestimmten Sprache vorhanden sein müssen.
Die Granate ist explodiert, bevor der Terrorist sie werfen konnte, und sein Arm wurde zerfetzt!
Ein Engländer, ein Belgier und ein Holländer gehen in eine Kneipe und setzen sich an den Tresen. Sagt der Wirt: "Moment mal, soll das ein Witz sein?"
Kein Schöpfer harret sein, wenn Todesstunde naht, kein Richter zu richten, was er tat zur Stunde seines Lebens.
Eine einmalige Bahnfahrt. Das nächste Mal wird es ein anderer Querschnitt durch die Gesellschaft sein, mit dem ich 30 km meines Lebensweges zurücklege.
Christoph Columbus war berüchtigt dafür, wiederholt die Schlummerfunktion seines Weckers mit der Faust zu schlagen. Nur leider war sein "Wecker" für gewöhnlich sein erster Offizier.
Der Süßwassermangel, mit dem wir weltweit konfrontiert sein werden, rührt auch aus dem übermäßigen Verbrauch in den westlichen Ländern her, der seit der Industrialisierung exponentiell ansteigt.
Ich habe eine Lösung gefunden, aber ich habe sie so schnell gefunden, dass es nicht die richtige Lösung sein kann.
Mit größtem Vergnügen gehorchte Carlo, als sie ihn anwies, sich auf dem weißen Teppich, der so weich war, wie es vielleicht nur ein Schwamm hätte sein können, hinzulegen und Arme und Beine auszustrecken.
Heute hört es nicht auf zu regnen. So ein trauriger Tag! "Jammer doch nicht! Genaugenommen sollten wir froh sein, hat es doch seit Monaten nicht mehr geregnet."
Gleichwie das Gras vom Rechen, ein Blum und fallendes Laub, der Wind nur drüber wehet, so ist es nimmer da: also der Mensch vergehet, sein End, das ist ihm nah.
Sätze geben den Wörtern Zusammenhang. Sätze haben Persönlichkeiten. Sie können lustig, klug, dumm, aufschlussreich, berührend oder schmerzhaft sein.

Niemieckie słowo "być" (sein) występuje w zestawach:

Niemiecki, 100 najczęściej używanych czasowników, ...
Sprawdzian - trening maturalny kapitel 7
Natalka MAGNET 1 słówka rozdział 1
Język niemiecki poziom A1. Czasowniki
Lekcja 1- piosenka Unter fremden Sternen

2. sein ist gewesen



Niemieckie słowo "być" (sein ist gewesen) występuje w zestawach:

Moja pierwsza lekcja
Moja pierwsza lekcja
mocne 3helpme

3. sein war



Niemieckie słowo "być" (sein war) występuje w zestawach:

nieregularne druga polowa
Prateritum do jasnej
Moja pierwsza lekcja

4. sein war gewesen



Niemieckie słowo "być" (sein war gewesen) występuje w zestawach:

niemiecki czasowniki nieregularne Pati
czasowniki nieregularne niemiecki janek cz.2
Czasowniki nieregularne

5. sein gewesen



Niemieckie słowo "być" (sein gewesen) występuje w zestawach:

Czasowniki nieregularne

6. gewesen


Als ich eine Reise nach Nagoya gemacht hatte, bin auch gleich noch in Gifu gewesen.
Du hast heute am meisten gelernt und bist artig gewesen, du darfst früher nach Hause gehen als die anderen.
Fülle das folgende Formular aus, um zu erfahren, wer du in deinem vorigen Leben gewesen sein könntest.
Die Dinge sind mehr so, wie sie jetzt sind, als sie es je zuvor gewesen sind.
Ich bin selber bei der Frau gewesen und habe es ihr gesagt, und sie sagte, sie wolle es auch ihrer Tochter sagen.
Als ich meine Heimatstadt diesen Sommer besuchte, fand ich die Innenstadt anders vor, als sie vor zehn Jahren gewesen war.
Ich bin verheiratet gewesen, du bist verheiratet gewesen, lass uns heiraten!
Verbesserte Medizintechnik ist einer der Nebeneffekte des Raumfahrtprogramms gewesen.
Urteile nicht über deinen Gefährten, bevor du nicht in seiner Lage gewesen bist.
Es scheint als sei die Mutter der Algebra dem Vergnügen nicht abgeneigt gewesen, angesichts der großen Anzahl an Männern, die "Vater der Algebra" genannt werden.
Die vollschlanke junge Frau stieß mir den Absatz ihres Stöckelschuhs in den großen Zeh unter dem Vorwand, ich sei zu forsch gewesen.
Wenn man sich zwischen dem Stolz und der Liebe für den Stolz entscheidet, kann es dann Liebe gewesen sein?
Es kommt mir vor, als wäre es gestern gewesen, aber tatsächlich haben wir uns vor fast 10 Jahren getroffen.
Er muss reich gewesen sein.

Niemieckie słowo "być" (gewesen) występuje w zestawach:

Czasowniki nieregularne cz. 2 (tłumaczenie polskie)
Moja pierwsza lekcja
Niemiecki czasowniki